Kasım 2024 | Ptsi | Salı | Çarş. | Perş. | Cuma | C.tesi | Paz |
---|
| | | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | | Takvim |
|
Istatistikler | Toplam 8 kayıtlı kullanıcımız var Son kaydolan kullanıcımız: muahh
Kullanıcılarımız toplam 113 mesaj attılar bunda 112 konu
|
akısı | |
Sosyal yer imi |
Sosyal bookmarking sitesinde No Way Back adresi saklayın ve paylaşın
Sosyal bookmarking sitesinde The Dead Christ adresi saklayın ve paylaşın |
|
Kimler hatta? | Toplam 4 kullanıcı online :: 0 Kayıtlı, 0 Gizli ve 4 Misafir Yok Sitede bugüne kadar en çok 26 kişi Paz Kas. 17, 2024 10:25 am tarihinde online oldu. |
|
| 4. Bölüm | |
| | Yazar | Mesaj |
---|
Death
Mesaj Sayısı : 24 Points : 72 Reputation : 0 Kayıt tarihi : 21/01/10 Yaş : 31 Nerden : iconium
| Konu: 4. Bölüm Cuma Ocak 22, 2010 1:10 pm | |
| İsa ile Samiriyeli kadın
1-3Ferisiler İsa'nın Yahya'dan daha çok öğrenci edinip vaftiz ettiğini duydular. (Aslında İsa'nın kendisi değil, öğrencileri vaftiz ediyorlardı.) İsa bunu öğrenince Yahudiye'den ayrılıp yine Celile'ye gitti. 4Giderken Samiriye'den geçmesi gerekti. 5Böylece Samiriye'nin Sihar denilen kentine geldi. Burası Yakup'un kendi oğlu Yusuf'a vermiş olduğu toprağın yakınındaydı. 6Yakup'un kuyusu da oradaydı. İsa, yolculuktan yorulmuş olduğu için kuyunun yanına oturmuştu. Saat on iki sularıydı[i]. 7Samiriyeli bir kadın su çekmeye geldi. İsa ona, «Bana su ver, içeyim» dedi. 8İsa'nın öğrencileri yiyecek satın almak için kente gitmişlerdi. 9Samiriyeli kadın, «Sen Yahudisin, bense Samiriyeli bir kadınım» dedi, «nasıl olur da benden su istersin?» Çünkü Yahudilerin Samiriyelilerle ilişkileri yoktur. 10İsa kadına şu cevabı verdi: «Eğer sen Tanrı'nın armağanını ve sana, `Bana su ver, içeyim' diyenin kim olduğunu bilseydin, sen O'ndan dilerdin, O da sana yaşam suyunu verirdi.» 11Kadın, «Efendim» dedi, «su çekecek bir şeyin yok, kuyu da derin. Böyle olunca yaşam suyunu nereden bulacaksın? 12Sen, bu kuyuyu bize vermiş, kendisi, oğulları ve davarları ondan içmiş olan atamız Yakup'tan daha mı büyüksün?» 13İsa şöyle cevap verdi: «Bu sudan her içen yine susayacak. 14Oysa benim vereceğim sudan içen sonsuza dek susamaz. Benim vereceğim su, içende sonsuz yaşam için fışkıran bir su kaynağı olacak.» 15Kadın, «Efendim» dedi, «bu suyu bana ver. Böylece ne susayayım, ne de su çekmek için buraya kadar geleyim.» 16İsa, «Git, kocanı çağır ve buraya gel» dedi. 17Kadın, «Kocam yok» cevabını verdi. İsa, «Kocam yok demekle doğruyu söyledin» dedi. 18«Beş kocaya vardın. Şimdi birlikte yaşadığın adamsa kocan değildir. Doğruyu söyledin.» 19Kadın, «Efendim, anlıyorum, sen bir peygambersin» dedi. 20«Atalarımız bu dağda tapındılar, ama sizler tapınılması gereken yerin Kudüs'te olduğunu söylüyorsunuz.» 21İsa ona şöyle dedi: «Kadın, bana inan, öyle bir saat geliyor ki, Baba'ya ne bu dağda, ne de Kudüs'te tapınacaksınız! 22Siz bilmediğinize tapınıyorsunuz, biz bildiğimize tapınıyoruz. Çünkü kurtuluş Yahudilerdendir. 23Ama içtenlikle tapınanların Baba'ya ruhta ve gerçekte tapınacakları saat geliyor. İşte, o saat şimdidir. Baba da kendisine böyle tapınanları arıyor. 24Tanrı ruhtur, O'na tapınanlar da ruhta ve gerçekte tapınmalıdırlar.» 25Kadın İsa'ya, «Mesih denilen meshedilmiş Olan'ın geleceğini biliyorum» dedi, «O gelince bize her şeyi bildirecektir.» 26İsa, «Seninle konuşan ben, O'yum» dedi. 27Bu sırada İsa'nın öğrencileri geldiler. O'nun bir kadınla konuşmasına şaştılar. Bununla birlikte hiçbiri, «Ne istiyorsun?» ya da, «O kadınla neden konuşuyorsun?» demedi. 28-29Sonra kadın su testisini bırakarak kente gitti ve halka şöyle dedi: «Gelin, yapmış olduğum her şeyi bana söyleyen adamı görün. Acaba Mesih bu mudur?» 30Halk da kentten çıkıp İsa'ya doğru gelmeye başladı. 31Bu arada öğrencileri O'na, «Rabbî, yemek ye!» diye rica ediyorlardı. 32Ama İsa, «Benim, sizin bilmediğiniz bir yiyeceğim var» dedi. 33Öğrenciler birbirlerine, «Acaba biri O'na yiyecek mi getirdi?» diye sordular. 34İsa, «Benim yemeğim, beni gönderenin isteğini yerine getirmek ve O'nun işini tamamlamaktır» dedi. 35«Sizler, `Ekinleri biçmeye daha dört ay var' demiyor musunuz? İşte, size söylüyorum, başınızı kaldırıp tarlalara bakın. Ekinler sararmış, biçilmeye hazır! 36Eken ve biçen birlikte sevinsinler diye, biçen kişi şimdiden ücretini alır ve sonsuz yaşam için ürün toplar. 37`Biri eker, başkası biçer' sözü bu durumda doğrudur. 38Ben sizi, emek vermediğiniz bir ürünü biçmeye gönderdim. Başkaları emek verdiler, siz ise onların emeğinden yararlandınız.» 39O kentten birçok Samiriyeli, «Yapmış olduğum her şeyi bana söyledi» diye tanıklık eden kadının sözü üzerine İsa'ya iman etti. 40Samiriyeliler O'na gelip yanlarında kalması için rica ettiler. O da orada iki gün kaldı. 41O'nun sözü üzerine daha birçokları iman etti. 42Bunlar kadına: «Bizim iman etmemizin nedeni artık senin sözlerin değildir» diyorlardı. «Kendimiz işittik, O'nun gerçekten dünyanın Kurtarıcısı olduğunu biliyoruz.»
Bir memurun oğlu iyileştiriliyor 43Bu iki günden sonra İsa oradan ayrılıp Celile'ye gitti. 44İsa'nın kendisi, bir peygamberin kendi memleketinde saygı görmediğine tanıklık etmişti. 45Celile'ye geldiği zaman Celileliler O'nu iyi karşıladılar. Çünkü onlar da bayram için gitmişler ve bayramda O'nun Kudüs'te yaptığı her şeyi görmüşlerdi. 46İsa yine, suyu şaraba çevirdiği Celile'nin Kana köyüne geldi. Orada saraya bağlı bir memur vardı. Oğlu Kefernahum'da hastaydı. 47Adam, İsa'nın Yahudiye'den Celile'ye geldiğini işitince yanına gitti, ölmek üzere olan oğlunu gelip iyileştirmesi için O'na yalvardı. 48O zaman İsa adama, «Sizler, belirtiler ve harikalar görmedikçe iman etmeyeceksiniz» dedi. 49Saray memuru İsa'ya, «Efendim, çocuğum ölmeden önce yetiş!» dedi. 50İsa, «Git, oğlun yaşayacak» dedi. Adam İsa'nın söylediği söze iman ederek gitti. 51Daha yoldayken köleleri onu karşılayıp oğlunun yaşamakta olduğunu bildirdiler. 52Adam onlara, oğlunun iyileşmeye başladığı saati sordu. «Dün öğle üstü saat birde[j] ateşi düştü» dediler. 53Baba bunun, İsa'nın, «Oğlun yaşayacak» dediği saat olduğunu anladı. Kendisi ve bütün ev halkı iman etti. 54Bu, İsa'nın Yahudiye'den Celile'ye gelişinde yaptığı ikinci mucizeydi. | |
| | | | 4. Bölüm | |
|
Similar topics | |
|
| Bu forumun müsaadesi var: | Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
| |
| |
| BÜYÜK MELEKLER | C.tesi Ocak 23, 2010 7:47 pm tarafından AngeviL | Cenâb-ı Allah'ın bütün melekler içinde üstün kıldığı dört büyük melek.
Melek kelimesi Arapça'da "haberci" anlamına gelmektedir. Çoğulu "melâike" olarak gelmekte ise de, gerek Türkçe'de ve gerekse Arapça'da çoğul manasına "melek"' olarak da kullanılmaktadır.
Melekler, ruh gibi lâtîf, nûrânî, mahiyetleri Allah katında malum, …
| Yorum: 0 |
Düşmüş Melekler | Çarş. Ocak 20, 2010 11:09 pm tarafından Slayer | Tanrı insanları yarattığı zaman bütün meleklerin onların önünde diz çökmelerini istedi, en büyük baş meleklerden (Archangels) biri olan Lucifer bunu aşağılayıcı buldu ve neden ateşin oğlunun çamurun oğlu önünde eğilmesi gerektiğini sordu.
Lucifer Seraphim’in baş meleğiydi ve kendi gibi düşünenlerle birleşerek Tanrıya karşı geldi.Hristiyan kitabında Satan …
| Yorum: 1 |
Cin Çağırmak İçin Melek Dili | Çarş. Ocak 20, 2010 11:56 pm tarafından Slayer | Ilasa dial pereta!
Soba vaupaahe cahisa nanuba zodixalayo dodasihe od berinuta !
FAXISA hubaro tasataxa yolasa
Soba Iad I Vonupehe o UonupehE !
Aladonu dax ila od toatare!
Zodacare od Zodameranu!
Odo cicale Qaa! Zodoreje!
Lape zodiredo Noco Mada!
Hoathahe I A I D A!
| Yorum: 0 |
Cennetin 7 katı ve 7 baş melek | Çarş. Ocak 20, 2010 11:44 pm tarafından Slayer | Gabriel, (tanrının haberci meleği, mesaj iletir getirir götürür. Ayni zamanda diriliş meleğidir)
Cennet'in ilk katının ve Ay'ın yöneticisidir.
Yengeç burcunu temsil etmektedir.
Raphael, (şifa meleğidir. rapha şifalandırmak, 'el ise tanrı demektir: "tanrı şifalandır dı." kılıç ya da ok simgeleriyle resmedilir. Şafak vakti onun denetimindedir. Elinde bir …
| Yorum: 0 |
AngeL...... | Çarş. Ocak 20, 2010 11:43 pm tarafından Slayer | Bu maddede bir dini terim olan Melek genel bir biçimde incelenmiştir. Herhangi bir din veya inancın konu üzerine detaylı görüşü için o dine bağlı maddeye göz atınız.
İslam dininde melek konusu hakkında daha fazla bilgi için İslam'da melek maddesine bakınız.
Melek (Arapça: ملاك, İbranice: מלאך, Latince: Angelus, Yunanca: Άγγελος) , dini bir terim. Melek, …
| Yorum: 0 |
|